zh_tn_fork/2co/05/20.md

833 B
Raw Blame History

我们作基督的使者

另译:“神指派了我们作基督的使者”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive

基督的使者

“那些为基督讲话的人”

与神和好

另译:“神让人与他和解”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive

替我们成为罪

“神让基督成了为我们的罪而献的祭”

替我们……好叫我们

这里“我们”单指所有的信徒。(参 rc://*/ta/man/translate/figs-inclusive

那无罪的

“基督是那无罪的”

He did this ... the righteousness of God in him

NA

好叫我们在他里面成为神的义

“神的义”是指从神而来,并且是神要求我们具备的义。另译:“因此通过基督我们可以领受神的义”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-explicit