zh_tn_fork/rom/16/01.md

1.1 KiB
Raw Blame History

连接陈述:

保罗之后提名问候了很多在罗马的信徒。

我对你们举荐……非比

“我想要你们尊重非比”

非比

这是一个女子的名字。(参 [[rc:///ta/man/translate/translate-names]] and [[rc:///ta/man/translate/translate-unknown]]

我们的姊妹

“我们的”指保罗和所有的信徒。另译:“我们在基督里的姊妹”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-inclusive

坚革哩

是希腊的一个港口。(参 [[rc:///ta/man/translate/translate-names]] and [[rc:///ta/man/translate/translate-unknown]]

为主接待她

保罗鼓励罗马的信徒把非比作为信徒伙伴来欢迎她。另译:“欢迎她,因为我们都属于主”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-explicit

合乎圣徒的体统

“以信徒应该欢迎其他信徒的方式”

帮助她

保罗鼓励罗马的信徒给予非比任何她需要的帮助。另译“以给予她所需的一切来帮助她”UDBrc://*/ta/man/translate/figs-euphemism

素来帮助许多人,也帮助了我

“已经帮助了很多人,她也帮助过我”