forked from WA-Catalog/zh_tn
745 B
745 B
二十四位长老
二十四位长老-“24位长老”(参: rc://*/ta/man/translate/translate-numbers)
面伏于地
他们面朝着地趴着。参照4:9的注释翻译。
昔在、今在的主神— 全能者啊
这些短语可以用整句表达。另译:“主耶和华啊,你是万有之主。你就是昔在、今在的那位”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-distinguish)
今在
“现在存在的那位”或“活着的那位”
昔在
“过去一直存在的那位”或“过去一直活着的那位”
因你执掌大权作王了
神用他的大能所成就的事可以清楚地说明。另译:“你用你的大能击败了所有背叛你的”(UDB)(参 rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)