forked from WA-Catalog/zh_tn
754 B
754 B
概览:
平行结构常用于希伯来诗歌中。 (参: [[rc:///ta/man/translate/writing-poetry]] and [[rc:///ta/man/translate/figs-parallelism]])
摩西的祷告
摩西写的祷告
主啊,你世世代代作我们的居所。
神保护他的百姓如同神是个避难所。另译:“ 主,你一直象我们的避难所” (参 rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)
世世代代
“一直” (UDB)
诸山未曾生出,
另译:“ 在你造出诸山之前” (参 rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)
生出
“创造” 或“成型”
世界
代表世界里的一切事。(参 rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
从亘古到永远
过去,现在和将来的所有时间。