zh_tn_fork/mrk/04/18.md

28 lines
1.2 KiB
Markdown
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# 还有那撒在荆棘里的
耶稣开始解释那些像种子撒在荆棘里的人的比喻。另译:“其他像种子撒在荆棘里的人”(参: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]
# 世上的思虑
“对人生的忧虑”或“对目前生活的担忧”
# 钱财的迷惑
“对财富的欲望”
# 进来,把道挤住了
耶稣继续解释那些像种子撒在荆棘里的人的比喻,他解释他们生活中的欲望和忧虑把道挤住了。另译:“就像荆棘把幼苗挤住一样,进来把道挤住了”(参: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]
# 就不能结实
“道不能在他们心里结出任何果实”
# 那撒在好地上的
耶稣开始解释那些像种子撒在好地的人的比喻。另译:“像种子撒在好地上的人”(参: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]]
# 有三十倍的,有六十倍的,有一百倍的
这里指作物结出的粮食。另译“有些结出了三十倍的粮食有些六十倍的粮食还有结出一百倍的粮食”或“有些结出了30倍的粮食有些60倍的粮食还有结出100倍的粮食” [[rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis]] or [[rc://*/ta/man/translate/translate-numbers]]