forked from WA-Catalog/zh_tn
600 B
600 B
概览:
摩西继续对以色列人说话,他对以色列人如同对一个人说话一样。(参: rc://*/ta/man/translate/figs-you)
你心里正直
这是一个习语。“因为你总是思想和渴望行正确的事”(参 rc://*/ta/man/translate/figs-idiom)
要坚定他……的话
这里的“话”是一个转喻,指上帝的应许。另译:“这样他就可以成就他的应许”(参: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)
你列祖亚伯拉罕、以撒、雅各
亚伯拉罕、以撒、雅各是摩西说话的对象的“列祖”。