zh_tn_fork/2ki/11/01.md

24 lines
967 B
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# 亚她利雅...约示巴...约阿施
这些是人名。(参: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]]
# 见她儿子死了
意识到她儿子死了
# 就起来剿灭王室
亚她利雅不是亲自杀死王室的这些孩子。另译:“她命令仆人杀死亚哈谢家所有可能作王的家庭成员”。(参 [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]]
# 将 亚哈谢的儿子 约阿施从那被杀的王子中偷出来,把他和他的乳母都在卧房里,躲避 亚她利雅,免得被杀。
“将亚哈谢的幼子约阿施偷出来将他和他的保姆藏在圣殿的一个卧室里因此他没有被杀害。”UDB
# 约阿施和他的乳母藏在耶和华的殿里六年; 亚她利雅篡了国位。
这个句子可用主动句来陈述。另译:“在亚她利雅统治期间,约阿施和约示巴在耶和华圣殿里藏了六年。”(参 [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]]
# land
NA