Add '3jn/front/intro.md'

This commit is contained in:
JohnH 2021-04-29 20:01:53 +00:00
parent 23b9b7ba5f
commit e7a8d3b612
1 changed files with 37 additions and 0 deletions

37
3jn/front/intro.md Normal file
View File

@ -0,0 +1,37 @@
# 约翰三书介绍
## 第一部分:概述
### 约翰三书概要
1. 引言11
1. 鼓励和待客的教导12-8
1. 丢特腓与低米丢19-12
1. 结论113-14
### 谁是约翰三书的作者?
信中未给出作者名字。作者在文中只是说自己是“长老”11。这份信很可能是使徒约翰在生命将近结束前写的。
### 约翰三书在讲什么?
约翰写这封信是给一个叫该犹的信徒。他吩咐该犹要款待其他到他这地方来的教友。
### 这本书的标题应该怎么翻译?
译者有权按其传统标题把此书称为“约翰三书”或者“约翰的第三部”。或者他们可以选一个更为清晰的标题,例如“约翰的第三封来信”或者“约翰写的第三封信”(见: [[rc://en/ta/man/jit/translate-names]])
## 第二部分:重要的宗教和文化观念
### 什么是款待?
款待曾是古代中东地区非常重要的一个观念。对外地人或者外国人友好并在他们需要之时提供帮助是非常重要的。在约翰二书中,约翰阻止基督徒们款待假教师。在约翰三书中,约翰鼓励基督徒要款待忠心的教师。
## 第三部分:重要的翻译问题
### 作者在信中怎样应用家庭关系的?
作者用了术语“弟兄”和“儿女”在某种程度上可能会有些令人迷惑。圣经中经常用术语“弟兄”来表示犹太人。但在这封信中,约翰用“弟兄”这个词指的是基督徒。还有就是,约翰称呼一些受过他教导跟随信主的信徒为“儿女”。
约翰也会用术语“外邦人”在某种程度上可能会令人迷惑。圣经中经常用“外邦人”指非犹太人。但在这封信中,约翰用这个词来指那些没有信耶稣的人。