vi_tn_Rick/psa/034/015.md

1.3 KiB

Mắt của Đức Giê-hô-va đoái xem người công chính

"Mắt của Đức Giê-hô-va" chỉ về sự coi sóc cẩn thận của Ngài. "Người công chính" chỉ về người công bình. Gợi ý dịch: "Đức Giê-hô-va cẩn thận chăm nom người công chính" (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-metonymy) (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-nominaladj)

Tai Ngài hướng về tiếng kêu cầu của họ

"Tai Ngài" chỉ về mong muốn đáp ứng với họ của Đức Giê-hô-va. Gợi ý dịch: "Ngài chú ý đến tiếng kêu cầu của họ" hoặc "Ngài đáp lời kêu cầu của họ" (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-metonymy)

Cắt bỏ kỷ niệm của chúng khỏi mặt đất

Đức Giê-hô-va sẽ khiến người ta quên chúng hoàn toàn khi chúng chết đi như thể Ngài dùng một con dao cắt bỏ kỷ niệm về chúng. Gợi ý dịch: "để khi họ chết thì người ta sẽ quên họ hoàn toàn" (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-metaphor)

Đức Giê-hô-va nghe

"Nghe" ở đây có nghĩa là Đức Giê-hô-va mong muốn đáp ứng cho họ. Gợi ý dịch: "Đức Giê-hô-va chú ý đến họ" (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-idiom)