forked from WA-Catalog/vi_tn
13 lines
880 B
Markdown
13 lines
880 B
Markdown
# Cha của Sam-sôn đi xuống chỗ người nữ ấy
|
|
|
|
Cụm từ “đi xuống” được dùng để cho thấy Thim-na ở vị trí thấp hơn nhà của Sam-sôn. Ở đây, đi xuống không nhất thiết phải có nghĩa là đi từ nơi cao xuống nơi thấp, vì ông đã ở tại Thim-na với Sam-sôn rồi. Tham khảo cách dịch: “Cha của Sam-sôn đi đến nhà người nữ ấy” (Xem: [[rc://vi/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
|
|
|
# phong tục của các thanh niên
|
|
|
|
Có thể sẽ dễ hiểu nếu như nói rõ rằng đây là phong tục cưới hỏi. Tham khảo cách dịch: “phong tục của các thanh niên sắp cưới” (Xem: [[rc://vi/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|
|
|
# ba mươi người trong số các bạn của mình
|
|
|
|
"30 trong số các bạn của mình" (Xem: [[rc://vi/ta/man/translate/translate-numbers]])
|
|
|