vi_tn_Rick/rom/06/12.md

2.4 KiB

Câu Liên kết:

Phao-lô nhắc chúng ta rằng ân sủng cai trị chúng ta, chứ không phải luật pháp; chúng ta không còn là nô lệ của tội lỗi, nhưng là tôi tớ của Đức Chúa Trời.

đừng để tội lỗi cai trị …Đừng để tội lỗi cai trị anh em

"Tội lỗi” được mô tả như vua hay chủ của một người. (Xin xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-personification)

thân thể hay chết của anh em

Cụm từ nầy nói về phần thuộc thể của một người, là phần sẽ phải chết. Tham khảo: “anh em” (Xin xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-synecdoche)

khiến anh em phải chiều theo dục vọng của nó

Chủ, là “tội lỗi” muốn tội nhân vâng lịnh chủ làm điều ác. (Xin xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-personification)

Đừng dâng chi thể mình làm công cụ gian ác

Hình ảnh về một kẻ có tội dâng “thân thể” mình cho chủ hoặc vua” Tham khảo: “Anh em đừng dâng mình cho tội lỗi để không làm điều sai trái” (Xin xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-synecdoche)

dâng chính mình cho Đức Chúa Trời như những con người từ kẻ chết sống lại

Tham khảo: "nhưng dâng mình cho Đức Chúa Trời bởi vì Ngài sẽ ban cho anh em sự sống mới về phần thuộc linh”

dâng chi thể mình làm công cụ công chính cho Đức Chúa Trời.

Tham khảo: "hãy để Đức Chúa Trời sử dụng anh em trong những điều làm vui lòng Ngài”

Đừng để tội lỗi cai trị anh em

Tham khảo: “Đừng để tư dục tội lỗi kiểm soát những việc làm của anh em” hoặc là “Đừng tự cho phép làm điều tội lỗi theo ý muốn của anh em” (Xin xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-personification)

bởi anh em không ở dưới luật pháp

Có thể làm cho ý nghĩa đầy đủ được rõ nét hơn. Tham khảo: “vì anh em không còn thuộc luật pháp Môi se, là luật pháp không thể ngăn anh em phạm tội. (Xin xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-explicit)

mà ở dưới ân điển

Có thể làm cho ý nghĩa đầy đủ được rõ nét hơn. Tham khảo: “nhưng anh em thuộc về ân điển Đức Chúa Trời, là ân điển ban cho để giúp anh em không phạm tội nữa.