forked from WA-Catalog/vi_tn
18 lines
863 B
Markdown
18 lines
863 B
Markdown
# Thông Tin Tổng Quát:
|
|
|
|
Phép song song là lối nghệ thuật thường thấy trong văn thơ Hê-bơ-rơ. (Xem: [[rc://vi/ta/man/translate/writing-poetry]] and [[rc://vi/ta/man/translate/figs-parallelism]])
|
|
|
|
# bài ca đi lên
|
|
|
|
Có thể là 1) "Bài ca được hát khi đi lên Giê-ru-sa-lem dự lễ" hoặc 2) "Bài ca được hát khi đi lên các bậc thang trong đền thờ" hoặc 3) "Bài ca có lời giống như các nấc thang". Xem cách đã dịch ở [PSA120:001](../120/001.md)
|
|
|
|
# Kìa
|
|
|
|
Từ này được dùng để nhấn mạnh tầm quan trọng của câu nói theo sau.
|
|
|
|
# anh em sống với nhau
|
|
|
|
Mối quan hệ giữa con dân Chúa với nhau được nói như thể họ là anh em.
|
|
Gợi ý dịch: "con dân Chúa sống hòa thuận với nhau như anh em" (Xem: [[rc://vi/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|