vi_tn_Rick/psa/119/083.md

972 B

Con trở thành như bầu da trong khói

Bầu da sẽ bị hỏng khi treo lâu ngày trong chỗ nhiều khói. Tác giả ví mình như bầu da đã hư vì khói để nhấn mạnh rằng ông cảm thấy rất vô dụng. (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-simile)

Đầy tớ Chúa phải chịu đựng cho đến bao giờ? Chừng nào Chúa mới trừng phạt những kẻ bắt bớ con?

Tác giả dùng một câu hỏi để kêu cầu Đức Chúa Trời trừng phạt những kẻ bắt bớ ông. Có thể dịch câu hỏi tu từ này thành câu khẳng định. Gợi ý dịch: "Xin Chúa đừng chờ đợi nữa. Xin hãy trừng phạt những kẻ bắt bớ con." (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-rquestion)

đầy tớ Chúa phải

Tác giả gọi mình là "đầy tớ Chúa." Gợi ý dịch: "Con, là đầy tớ Chúa phải" hoặc "con phải" (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-123person)