vi_tn_Rick/psa/103/017.md

1.0 KiB

Đời đời mãi mãi

Có nghĩa là tình yêu của Đức Giê-hô-va còn đến đời đời. Gợi ý dịch: "sẽ còn đến đời đời" (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-merism)

Dòng dõi họ

"dòng dõi của những ai kính sợ Ngài"

Gìn giữ giao ước Ngài và ghi nhớ tuân hành các mạng lệnh Ngài

Hai vế này có ý nghĩa như nhau. (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-parallelism)

Đức Giê-hô-va đã lập ngôi Ngài trên các tầng trời

Ở đây sự cai trị của Đức Giê-hô-va được gọi là "ngai" Ngài. Gợi ý dịch: "Đức Giê-hô-va ngự trên các tầng trời là nơi Ngài làm vua cai trị" (UDB) (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-metonymy)

Lập

"dựng"

Vương quốc Ngài cai trị

Ở đây Đức Giê-hô-va được gọi là "Vương quốc Ngài" để nhấn mạnh quyền làm vua của Ngài. Gợi ý dịch: "Ngài cai trị" (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-metonymy)