vi_tn_Rick/psa/066/008.md

793 B

Hãy chúc tụng Đức Chúa Trời … làm cho vang tiếng ngợi khen Ngài

Hai vế này có ý nghĩa tương tự, được lặp lại để nhấn mạnh tầm quan trọng của việc ngợi khen Đức Chúa Trời. (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-parallelism)

chúng ta

Trong câu này từ "chúng ta" bao gồm Đa-vít và những người ông đang nói cùng. (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-inclusive)

Ngài không cho phép chân chúng ta xiêu tó

Tác giả ví sự bảo vệ của Đức Chúa Trời như thể Ngài ngăn ông khỏi bị trượt ngã khi bước đi hay té xuống vách đá. Gợi ý dịch: "Ngài không cho phép chúng con vấp ngã vào tai họa" (UDB) (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-metaphor)