forked from WA-Catalog/vi_tn
793 B
793 B
Hãy chúc tụng Đức Chúa Trời … làm cho vang tiếng ngợi khen Ngài
Hai vế này có ý nghĩa tương tự, được lặp lại để nhấn mạnh tầm quan trọng của việc ngợi khen Đức Chúa Trời. (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-parallelism)
chúng ta
Trong câu này từ "chúng ta" bao gồm Đa-vít và những người ông đang nói cùng. (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-inclusive)
Ngài không cho phép chân chúng ta xiêu tó
Tác giả ví sự bảo vệ của Đức Chúa Trời như thể Ngài ngăn ông khỏi bị trượt ngã khi bước đi hay té xuống vách đá. Gợi ý dịch: "Ngài không cho phép chúng con vấp ngã vào tai họa" (UDB) (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-metaphor)