vi_tn_Rick/psa/064/005.md

742 B

Ai sẽ thấy được?

Ở đây kẻ làm ác không hỏi câu này để được trả lời vì chúng nghĩ rằng sẽ không ai nhìn thấy chúng. Gợi ý dịch: "Không ai thấy việc chúng ta làm" (UDB) (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-rquestion)

Tư tưởng bên trong và lòng dạ con người thật hiểm sâu

Tác giả ví "tư tưởng bên trong" và "lòng dạ con người" như một nguồn nước sâu không ai có thể tìm ra đáy. (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-metaphor)

Tư tưởng bên trong … lòng dạ con người

Cả hai cụm từ đều chỉ về tư tưởng bên trong, riêng tư của con người. (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-doublet)