vi_tn_Rick/psa/038/007.md

20 lines
749 B
Markdown

# Con bùng cháy
Tác giả sốt nặng đến nỗi người ông như bốc hỏa bên trong.
Gợi ý dịch: "Người con bốc hỏa vì cơn sốt" (UDB) (Xem: [[rc://vi/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# thịt da con chẳng có chỗ lành
"Thịt da con" chỉ về tác giả.
Gợi ý dịch: "Con đau ốm hoàn toàn" (Xem: [[rc://vi/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
# Hoàn hoàn bị đè bẹp
Tác giả bệnh quá nặng đến nỗi nó như một sức nặng lớn đè trên tác giả. (Xem: [[rc://vi/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# Khốn khổ trong lòng con
"Lòng con" chỉ về tác giả.
Gợi ý dịch: "nỗi khốn khổ của con" (Xem: [[rc://vi/ta/man/translate/figs-synecdoche]])