vi_tn_Rick/psa/035/027.md

840 B

Sự bênh vực con

"Sự bênh vực" ở đây chỉ về việc Đức Giê-hô-va tuyên bố hoặc phán xét tác giả thi thiên là vô tội.

Nguyện họ luôn nói

"nguyện họ luôn luôn nói"

Đức Giê-hô-va được tôn cao

Có thể dịch ở dạng chủ động. Gợi ý dịch: "Chúng ta hãy ngợi khen Đức Giê-hô-va" (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-activepassive)

Kẻ vui mừng cho

"kẻ vui mừng với" hoặc "kẻ vui mừng về"

Phúc lợi

Điều ích lợi, hạnh phúc

truyền rao sự công chính của Chúa

Danh từ trừu tượng "sự công chính" có thể được dịch thành một động từ. Gợi ý dịch: "truyền rao rằng Chúa hành động cách công chính" (UDB) (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-abstractnouns)