forked from WA-Catalog/vi_tn
676 B
676 B
Con bị diệt mất trước mắt Chúa
Có thể dịch ở dạng chủ động. Gợi ý dịch: "Chúa đã bỏ con ra khỏi sự hiện diện của Chúa" (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-activepassive and rc://vi/ta/man/translate/figs-idiom)
mắt Chúa
Ở đây "mắt" chỉ về sự hiện diện của Đức Giê-hô-va. Gợi ý dịch: "sự hiện diện của Chúa" (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-metonymy)
Chúa nghe lời nài xin của con
"Lời nài xin" có thể được dịch thành một động từ. Gợi ý dịch: "Chúa nghe con cầu cứu" (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-abstractnouns)