forked from WA-Catalog/vi_tn
837 B
837 B
Đừng quét sạch con cùng với tội nhân
"Quét sạch" là phép ẩn dụ cho sự tiêu diệt. Gợi ý dịch: "Đừng tiêu diệt con cùng với tội nhân" (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-metaphor)
Hay mạng sống con
Được hiểu là "quét đi" mạng sống con. Gợi ý dịch: "hay quét đi mạng sống con" (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-ellipsis)
bọn khát máu
Từ "khát máu" tượng trưng cho người muốn giết người khác. Gợi ý dịch: "kẻ háo hức làm đổ máu người khác" hoặc "kẻ giết người" (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-metonymy)
Tay chúng
Từ "tay" chỉ về toàn bộ người đó. Gợi ý dịch: "chúng" (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-synecdoche)
Âm mưu
"kế hoạch gian ác"