vi_tn_Rick/pro/16/31.md

1006 B

Tóc bạc là chiếc mão vinh hiển

Người viết nói về tóc bạc như thể nó là một vương miện. "tóc bạc" là một từ ngữ cho tuổi già. Cách dịch khác: "một người đã sống đủ lâu để có mái tóc màu xám giống như người đội vương miện vinh quang trên đầu". (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-metaphor and rc://vi/ta/man/translate/figs-metonymy)

Có được mão ấy

Điều này có thể được thể hiện dưới dạng hoạt động. Cách dịch khác: "một người đạt được nó" (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-activepassive)

Ai nắm chắc tinh thần mình

Người viết nói về một người có khả năng kiểm soát được tính khí và cảm xúc của mình như thể đang điều khiển tinh thần của mình như các luật lệ của vua. Cách dịch khác: "người kiểm soát tính khí của mình" (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-metaphor)