vi_tn_Rick/pro/03/05.md

1.2 KiB

Hãy hết lòng

Ở đây từ "lòng" kể đến bộ phận bên trong con người. Cách dịch khác: "toàn bộ sự sống của con" (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-metonymy)

chớ nương cậy vào sự thông sáng của riêng con

Tác giả kể đến việc dựa vào sự hiểu biết của chính người đó như thể "sự hiểu biết" là một vật mà người ta có thể dựa vào. Cách dịch khác: "đừng dựa vào sự hiểu biết của chính con" (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-metaphor)

trong mọi đường lối của con

Tác giả kể đến những việc của một người như thể chúng là các đường mà người ta đi trên. Cách dịch khác: "trong mọi điều con làm" (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-metaphor)

Ngài sẽ ban bằng các nẻo của con

Tác giả kể đến việc Đức Giê-hô-va làm những việc làm của một người thịnh vượng như thể những việc của người đó là các đường mà anh ta bước và Đức Giê-hô-va giải phóng các vật cảns. Cách dịch khác: "Ngài sẽ ban cho con sự thành công" (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-metaphor)