vi_tn_Rick/num/15/11.md

1.1 KiB

Phải làm như vậy

Có thể diễn đạt ý nầy sang thể chủ động. Tham khảo cách dịch: “Con phải làm điều này” (See: rc://vi/ta/man/translate/figs-activepassive)

phải làm theo như đã mô tả

Có thể diễn đạt ý nầy sang thể chủ động. Tham khảo cách dịch: “con phải làm như Ta đã mô tả” (See: rc://vi/ta/man/translate/figs-activepassive)

được dâng bằng lửa

Có thể diễn đạt ý nầy sang thể chủ động. Tham khảo cách dịch: “mà họ đã thiêu trên bàn thờ" (See: rc://vi/ta/man/translate/figs-activepassive)

để tỏa hương thơm làm vui lòng Đức Giê-hô-va

“để tỏa hương thơm làm vui lòng Đức Giê-hô-va”. Việc Chúa vui lòng với những người thờ phượng thật dâng tế lễ như vậy được nói đến như thể Đức Chúa Trời vui lòng với hương thơm tế lễ. Tham khảo cách dịch: “làm vui lòng Đức Giê-hô-va qua việc dâng tế lễ đó” (See: rc://vi/ta/man/translate/figs-metaphor)