vi_tn_Rick/num/10/03.md

949 B

trước mặt con

"khi có mặt con”. Câu nầy có nghĩa là Môi-se sẽ ở đó cùng với thầy tế lễ khi họ thổi kèn.

những nhà lãnh đạo, các trưởng tộc của Y-sơ-ra-ên

Cả hai cụm nầy đều cùng chỉ về một nhóm người. Ở đâu, vế thứ hai được dùng để mô tả cho vế thứ nhất. Tham khảo cách dịch: “những nhà lãnh đạo, tức là các trưởng tộc của Y-sơ-ra-ên” (See: rc://vi/ta/man/translate/figs-parallelism)

Khi các con thổi tiếng kèn vang

Ở đây, từ “các con” ở dạng số nhiều. Đức Giê-hô-va phán với Môi-se, nhưng Ngài đang nói đến các thầy tế lễ thổi kèn. Các thầy tế lễ sẽ thổi kèn, không phải Môi-se. Tham khảo cách dịch: “Khi họ thổi tiếng kèn vang” (See: rc://vi/ta/man/translate/figs-yourc://vi/ta/man/translate/figs-metonymy)