vi_tn_Rick/neh/10/30.md

1.2 KiB

Thông tin chung:

Trong những câu nầy, dân sự đang mô tả nội dung lời thề mà họ lập ra trong NEH10:28

Chúng con hứa rằng chúng con sẽ không gả các con gái chúng con cho dân địa phương hay cưới con gái của chúng cho con trai chúng con

"Chúng con cam kết sẽ không cho phép con trai con gái chúng tôi cưới dân địa phương là những người không vâng phục Đức Giê-hô-va"

Chúng con hứa… chúng con sẽ không gả…. chúng con sẽ không mua… chúng con sẽ để… chúng con sẽ xóa bỏ

Đại từ "chúng con" ở đây bao gồm Nê-hê-mi và những người Do Thái, không kể những người đọc sách nầy. (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-exclusive)

chúng con sẽ để cho ruộng đồng mình nghỉ ngơi

"chúng con sẽ không cày bừa trên ruộng mình" hoặc "chúng con sẽ không trồng trọt gì trên ruộng của mình"

chúng con sẽ hủy mọi món nợ mà những người Do Thái đã kí kết

"chúng con sẽ tuyên bố rằng những người Do Thái sẽ không cần phải trả những món nợ mà họ đã mượn của của chúng con"