vi_tn_Rick/neh/04/12.md

804 B

người Do Thái… đến với chúng tôi từ mọi hướng và nài nỉ chúng tôi hàng chục lần

Đây là biện pháp tu từ nói quá để đưa ra một luận điểm. Câu nầy có nghĩa là "người Do Thái kéo đến từ nhiều hướng khác nhau và nài nỉ chúng tôi nhiều lần" (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-hyperbole)

những nơi trống trải

"những nơi yếu điểm"

Hãy nhớ đến Chúa là Đấng vĩ đại và đáng kính sợ

"Hãy nhớ đến Chúa vĩ đại và đáng kính sợ" hoặc "Hãy nhớ đến Chúa, là Đấng vĩ đại và đáng kính sợ"

Hãy chiến đấu vì cớ gia đình anh em

"Hãy chiến đấu vì cớ bà con anh em"

và cả gia đình của anh em

"và cả nhà anh em"