vi_tn_Rick/nam/01/09.md

922 B

Thông tin chung:

Na-hum cho dân thành Ni-ni-ve biết Đức Giê-hô-va sẽ giải quyết họ ra sao.

tận diệt nó

"ngưng hẳn những việc ngươi đang làm lại”

sự khốn khổ sẽ không xảy ra lần thứ hai

Tham khảo cách dịch: “Ngài sẽ không đánh các ngươi lần thứ hai” (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-metonymy)

chúng… chúng… của chúng… chúng

Na-hum đang nói ngắn gọn với dân Y-sơ-ra-ên về dân Ni-ni-ve.

có đan xen nhau như những bụi gai

"đối diện với nhiều vấn đề ngăn không để chúng tấn công” (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-metaphor).

chúng sẽ hoàn toàn bị thiêu rụi

Đức Giê-hô-va sẽ hoàn toàn hủy diệt Ni-ni-ve. (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-simile)

khuyến khích điều ác

khuyến khích người ta làm điều gian ác.