vi_tn_Rick/mic/04/11.md

692 B
Raw Permalink Blame History

Thông tin chung:

Giê-ru-sa-lem sẽ đánh bại kẻ thù của mình.

Hãy để nó bị ô uế và mắt chúng ta khoái chí mà nhìn Si-ôn!

Tham khảo cách dịch: Chúng ta hãy phá hủy thành Giê-ru-sa-lem và hủy diệt dân của nó để chúng ta có thể vui mừng trước sự sụp đổ của chúng” (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-activepassive và rc://vi/ta/man/translate/figs-synecdoche)

vì Ngài đã nhóm chúng lại như những bó lúa đưa về sân đập lúa

Vế nầy có nghĩa là Đức Chúa Trời cũng sắp sửa trừng phạt dân các nước. (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-simile)