forked from WA-Catalog/vi_tn
577 B
577 B
Nơi cửa sông Giô-đanh
Nơi dòng sông đổ ra biển được nói đến như là đó là cửa sông. (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-metaphor)
Ranh giới … chạy
“ranh giới …là”
Bết Hốt-la … Bết A-ra-ba
Đây là tên của các địa danh. (Xem: rc://vi/ta/man/translate/translate-names)
Hòn đá Bô-han
Ở đây giống như một hòn đá lớn mà người ta dùng để đặt làm mốc ranh giới và được đặt theo tên người, là Bô-han. (Xem: rc://vi/ta/man/translate/translate-names)