vi_tn_Rick/jhn/03/29.md

783 B

Câu Liên kết:

Giăng Báp-tít tiếp tục nói.

Người nào có vợ thì là chàng rể

Ở đây, từ “cô dâu” và “chàng rể” là từ ẩn dụ. Chúa Giê-xu được ví như “chàng rể” và Giăng là bạn của “cô dâu.” Tham khảo: "Chàng rể cưới cô dâu” hoặc “chàng rể có cô dâu." (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-metaphor)

Vậy thì, đây chính là niềm vui trọn vẹn của tôi

“Vậy nên tôi lấy làm mừng rỡ” hoặc “Vậy nên tôi rất vui mừng”

Niềm vui của tôi

Từ “của tôi” ở đây chỉ về Giăng Báp-tít, là người đang nói.

Ngài phải được tôn cao

“Ngài” ở đây chỉ về chàng rể, chính là Chúa Giê-xu.