vi_tn_Rick/jer/42/01.md

736 B

Thông Tin Tổng Quát:

Xem: rc://vi/ta/man/translate/writing-poetry and rc://vi/ta/man/translate/figs-parallelism

Giô-ha-nan … con trai Ca-rê-át … Giê-xa-nia … Hô-sa-gia

Đây là tên của những người nam. (Xem: rc://vi/ta/man/translate/translate-names)

toàn dân từ người thấp kém nhất đến người quyền thế nhất

Đây là cách chỉ về mọi người ở mọi tầng lớp xã hội. Gợi ý dịch: "toàn dân từ mọi tầng lớp xã hội" (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-merism)

Xin lời thỉnh cầu của chúng tôi đến trước mặt ông

Gợi ý dịch: "Xin cho chúng tôi trình bày lời thỉnh cầu cấp bách với ông"