vi_tn_Rick/jer/31/15.md

552 B

Có tiếng tại Ra-ma

Gợi ý dịch: "Ta nghe tiếng ở Ra-ma" (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-activepassive)

Đó là Ra-chên khóc con cái mình

“Ra-chên” ở đây chỉ về những người phụ nữa của Y-sơ-ra-ên đang khóc con cái mình. (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-metonymy)

Nàng không chịu an ủi về chúng vì chúng không còn nữa

Gợi ý dịch: "Nàng sẽ không để ai an ủi mình vì con cái nàng đã chết" (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-activepassive)