vi_tn_Rick/jer/26/18.md

1.4 KiB

Thông Tin Tổng Quát:

Xem: rc://vi/ta/man/translate/translate-names

Si-ôn sẽ bị cày như ruộng

Gợi ý dịch: "Si-ôn sẽ bị hủy diệt" (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-simile)

Núi của đền thờ

Ở đây chỉ về ngọn núi nơi đền thờ tọa lạc.

Bụi rậm

Từ này chỉ về một nhóm cây bụi rậm hoặc cây nhỏ mọc gần nhau.

Ê-xê-chia, vua Giu-đa, và cả Giu-đa có tử hình ông ấy không?

Gợi ý dịch: "Ê-xê-chia, vua Giu-đa, và dân Giu-đa không tử hình Mi-chê." (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-rquestion)

Chẳng phải vua đã kính sợ Đức Giê-hô-va và nài xin ơn Đức Giê-hô-va để Đức Giê-hô-va đổi ý không giáng tai họa mà Ngài đã báo trước cho họ sao?

Gợi ý dịch: "Vua đã kính sợ Đức Giê-hô-va và làm cho Đức Giê-hô-va bớt giận để Đức Giê-hô-va đổi ý về tai họa Ngài đã báo trước”.

Nài xin ơn Đức Giê-hô-va

Gợi ý dịch: "làm Đức Giê-hô-va bớt giận" (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-synecdoche)

Vậy chúng ta sẽ làm điều tai hại lớn hơn cho mình sao?

Gợi ý dịch: "Nếu chúng ta giết Giê-rê-mi thì chúng ta sẽ rước tai họa lớn hơn cho mình." (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-rquestion)