vi_tn_Rick/jdg/01/16.md

1.1 KiB

của ông gia Môi-se

"của cha vợ Môi-se”

ông gia người Kê-nít đi lên

"ông gia, là một người trong dân Kê-nít, đi lên”

từ thành Cây Chà Là đi lên… vào hoang mạc

"rời thành Cây Chà Là… và đi đến trong hoang mạc”

Thành Cây Chà Là

Đây là tên gọi khác của thành Giê-ri-cô. (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-explicit)

A-rát

Đây là tên của một thành tại Ca-na-an. (Xem: rc://vi/ta/man/translate/translate-names)

người Si-mê-ôn, là anh em mình

Ở đây, “anh em” chỉ những người bà con họ hàng thuộc một chi tộc khác trong Y-sơ-ra-ên.

Xê-phát

Đây là tên của một thành tại Ca-na-an. (Xem: rc://vi/ta/man/translate/translate-names)

Họ gọi thành đó là Họt-ma

Sau khi dân Y-sơ-ra-ên tiêu diệt Xê-phát, họ đổi tên nó thành “Họt-ma”. Tên “Họt-ma” có nghĩa là “tận diệt”. (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-explicitrc://vi/ta/man/translate/translate-names)