vi_tn_Rick/isa/49/23.md

1.6 KiB

Thông Tin Chung:

Đức Giê-hô-va tiếp tục phán với Si-ôn như thể đó là một người nữ. (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-personification)

Các vua sẽ làm cha nuôi của con, các hoàng hậu sẽ làm vú của con

Đức Giê-hô-va phán về những người sẽ ở tại Si-ôn như thể họ là con cái của thành. Thuật ngữ "cha nuôi" và "vú" tức là người nam và người nữ chịu trách nhiệm chăm sóc những đứa trẻ. Tương tự câu: "Các vua và hoàng hậu nước khác sẽ cung ứng cho dân cư ngươi" (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-metaphor)

họ sẽ cúi sát đất trước mặt con, liếm bụi đất dưới chân con

Những cụm từ nầy nói đến những cử chỉ mà người ta thường dùng để bày tỏ sự phục tùng hoàn toàn đến một người cao trọng hơn.

liếm bụi đất dưới chân con

Các nghĩa có thể là 1) đó là một sự bày tỏ theo đúng nghĩa đen về sự phục tùng, người ta sẽ liếm bụi đất dưới chân hay dưới đất tại dưới chân của người cao trọng hơn hoặc 2) đây là một cách diễn đạt để miêu tả về một người nằm phủ phục trước một người cao trọng hơn. (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-idiom)

sẽ chẳng hổ thẹn

Câu nầy có thể được trình bày theo thể chủ động. Tương tự câu: "sẽ không bị hổ thẹn" hay "sẽ chẳng bị thất vọng" (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-activepassive)