vi_tn_Rick/isa/27/01.md

1.2 KiB

Trong ngày đó

Ở đây từ "ngày" tượng trưng cho một khoảng thời gian nói chung. Tương tự câu: "Vào lúc đó" (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-metonymy)

Đức Giê-hô-va sẽ dùng gươm cứng, lớn và mạnh để trừng phạt

Đức Giê-hô-va sẽ dùng quyền phép để tiêu diệt những kẻ thù của Ngài được miêu tả như thể Ngài có một thanh gươm lớn và mạnh. (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-metaphor)

con quái vật dưới biển

Câu này nói đến Lê-vi-a-than.

Các ngươi hãy hát cho vườn nho sai trái

"Hãy hát về vườn nho sai trái." Câu này nói về dân Y-sơ-ra-ên như thể họ là một vườn nho sai trái. Tương tự câu: "Hãy hát về dân Y-sơ-ra-ên như thể họ là một vườn nho sai trái để ép rượu" (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-metaphor)

Chính Ta, Đức Giê-hô-va là Đấng canh giữ nó

"Chính Ta, Đức Giê-hô-va, là Đấng canh giữ vườn nho"

ngày đêm

Những từ "ngày" và "đêm" kết hợp với nhau ở đây có nghĩa là "mọi lúc." Tương tự câu: "mọi lúc" hoặc là "liên tục" (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-merism)