vi_tn_Rick/hos/07/06.md

1.2 KiB

Thông Tin Tổng Quát:

Âm mưu của các quan thần được mô tả ở đây. Sự tức giận của họ thôi thúc họ ám sát vua.

Lòng như cái lò

Có nghĩa là giống lửa cháy trong lò, những người này có những khát khao gian ác trong lòng. (See: rc://vi/ta/man/translate/figs-simile and rc://vi/ta/man/translate/figs-metonymy)

Sự tức giận của họ âm ỉ

Từ “âm ỉ” có nghĩa là một thứ gì đó cháy từ từ trong lửa. Cách dịch khác: "Sự tức giận của họ phát triển dần dần và âm thầm" (See: rc://vi/ta/man/translate/figs-metaphor)

Nó bốc cháy lên cao như ngọn lửa hừng

Mức độ tức giận của họ được ví như ngọn lửa vô cùng nóng. Cách dịch khác: "nó trở nên rất mãnh liệt" (See: rc://vi/ta/man/translate/figs-simile)

chúng đều nóng như lò lửa

Câu này so sánh sự tức giận của họ với sức nóng ra từ lò lửa. (See: rc://vi/ta/man/translate/figs-simile)

Chúng nuốt những ai cai trị trên chúng

Câu này dường như có nghĩa là những quan thần giết đi các vua của họ. (See: rc://vi/ta/man/translate/figs-metaphor)