vi_tn_Rick/gen/34/18.md

974 B

Những lời họ nói đẹp lòng Ha-mô và Si-chem, con trai ông

Từ “lời” ở đây chỉ về những điều đã nói. Gợi ý dịch: "Ha-mô và Si-chem con trai mình đồng ý với điều các con trai Gia-cốp đã nói" (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-metonymy)

Làm những điều họ nói

"chịu cắt bì"

Con gái của Gia-cốp

"Đi-na, con gái của Gia-cốp"

Vì anh là người được tôn trọng nhất trong cả nhà cha mình

Có thể dịch vế này thành một câu mới. Cũng có thể nói rõ rằng Si-chem biết những người khác sẽ đồng ý chịu cắt bì vì họ rất tôn trọng anh. Gợi ý dịch: “Si-chem biết rằng hết thảy những người nam trong nhà cha mình sẽ đồng ý với mình bởi vì anh là người được tôn trọng nhất trong số họ” (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-explicit)