vi_tn_Rick/gen/32/19.md

951 B
Raw Permalink Blame History

dặn nhóm thứ hai

"truyền lệnh cho nhóm thứ hai"

Các ngươi cũng phải nói rằng “Đầy tớ của ông là Gia-cốp

Có thể là 1) “Các ngươi cũng sẽ nói rằng: “Tôi tớ ông, là Gia-cốp” hoặc 2) “Các ngươi sẽ nói: đồng thời, đầy tớ của ông là Gia-cốp”.

Ta sẽ làm dịu anh ấy

“Ta sẽ khiến anh ấy bình tĩnh lại” hoặc Ta sẽ làm anh ấy nguôi giận”

Anh ấy sẽ đón nhận ta

"anh ấy sẽ tử tế chào đón ta"

Vậy, tặng vật đi trước người

“Tặng vật” ở đây chỉ về những người đầy tớ đưa số tặng vật đi. (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-metonymy)

Chính mình ông thì ở lại

Từ “chính mình” ở đây nhấn mạnh rằng Gia-cốp không đi cùng với các đầy tớ. (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-rpronouns)