vi_tn_Rick/gen/30/33.md

1.2 KiB

Từ nay về sau, sự ngay thẳng của con sẽ làm chứng cho con

Từ “sự ngay thẳng” có nghĩa là “lòng trung thực”. Câu này nói về sự ngay thẳng như thể đó là một con người có thể làm chứng cho hoặc tố cáo một người khác. Gợi ý dịch: “và sau này, cha sẽ biết con có trung thực với cha hay không” (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-personification)

Nếu trong bầy dê phát hiện có con nào không có đốm và trong bầy chiên có con nào không có lông đen thì những con đó sẽ bị xem là ăn cắp

Có thể dịch ở dạng chủ động. Gợi ý dịch: "Nếu cha tìm thấy con dê nào không có đốm hoặc con chiên nào không có lông đen thì cha có thể xem chúng là vật ăn cắp" (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-activepassive)

Hãy theo như lời con nói

Từ “lời” ở đây chỉ về những điều đã nói. Gợi ý dịch: “Sẽ như lời con nói” hoặc “chúng ta sẽ làm những gì con đã nói” (UDB) (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-metonymy).