vi_tn_Rick/ecc/11/09.md

1.5 KiB

Hỡi người trẻ tuổi, hãy vui mừng trong tuổi thiếu niên, lòng con khá hớn hở trong tuổi thanh xuân!

Về cơ bản cả hai về nầy đều cùng nói về một ý và được dùng chung để nhấn mạnh. (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-parallelism)

lòng con khá hớn hở

Ở đây, từ "lòng" chỉ về những cảm xúc của người đó. Tham khảo cách dịch: "hãy vui mừng" (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-synecdoche)

Hãy đi theo những điều tốt đẹp mà lòng mình muốn

Ở đây, từ "lòng" chỉ về tâm trí hoặc cảm xúc của người đó. Tham khảo cách dịch: "Hãy theo đuổi những điều tốt lành mà con ao ước" hoặc "Hãy theo đuổi những điều tốt lành mà con đã quyết tâm đeo đuổi"

mọi điều gì trong tầm mắt mình

Tham khảo cách dịch: "mọi điều gì con thấy mình ao ước" hoặc "mọi điều gì con thấy là tốt nhất" (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-synecdoche)

vì mọi việc ấy, Đức Chúa Trời sẽ đem con ra mà xét xử

Tham khảo cách dịch: "Đức Chúa Trời sẽ đòi bạn phải giải thích về mọi việc làm của mình"

hãy xua phiền não khỏi tấm lòng

Tham khảo cách dịch: "Đừng giận dữ" (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-synecdoche)