vi_tn_Rick/deu/13/10.md

914 B

Nó đã cố kéo ngươi ra khỏi Đức Giê-hô-va

“quay đi khỏi Đức Giê-hô-va.” Một người cố gắng khiến người khác ngưng vâng lời Đức Giê-hô-va được kể như thể một người đang cố gắng khiến người khác xoay người và rời bỏ D(ức Giê-hô-va. AT: "khiến ngươi không vâng theo Đức Giê-hô-va" (See: rc://vi/ta/man/translate/figs-metaphor)

Khỏi nhà nô lệ

Ở đây “nhà của nô lệ” nói đến Ai Cập nơi dân của Đức Giê-hô-va đã từng là nô lệ. AT: “ra khỏi nơi ngươi là nô lệ" (See: rc://vi/ta/man/translate/figs-metonymy)

Hết thảy dân Y-sơ-ra-ên sẽ nghe và sợ hãi

Điều này ám chỉ rằng khi một người nghe về một người bị hành hình, họ sẽ sợ hãi như họ bị như vậy. (See: rc://vi/ta/man/translate/figs-explicit)