vi_tn_Rick/dan/12/12.md

1.0 KiB

Thông tin tổng quát:

Thiên sứ tiếp tục nói với Đa-ni-ên.

Phước cho người chờ đợi

"Phước cho người nào chờ đợi" hoặc "Phước cho ai chờ đợi"

Chờ đợi

"chịu đựng" hoặc "giữ trung tín" (bản UDB)

1,335 ngày

“Ngày” ở đây chỉ về một khoảng thời gian, thường chỉ về ngày nhưng cũng có thể chỉ về năm. (Xem: rc://vi/ta/man/translate/translate-numbers)

Ngươi phải đi

"Đa-ni-ên, ngươi phải đi". Ở đây chỉ về việc Đa-ni-ên tiếp tục sống và phục vụ vua cho đến lúc ấn định ông phải qua đời.

Ngươi sẽ được an nghỉ

Đây là cách tế nhị để nói “ngươi sẽ chết”. (Xem: rc://vi/ta/man/translate/figs-euphemism)

ngươi sẽ đứng dậy

Ở đây chỉ về sự sống lại thứ nhất của những người đã chết, khi đó những người công chính được sống lại.

Nơi được dành cho ngươi

"nơi Đức Chúa Trời đã dành cho ngươi"