vi_tn_Rick/act/13/11.md

1.2 KiB

Câu liên kết:

Phao-lô đã nói chuyện với Ê-ly-ma.

Tay Chúa giáng trên ngươi

Tức là quyền năng của Chúa sẵn sàng để trừng phạt ngươi. Có thể dịch là “Chúa sẽ trừng phạt ngươi”. (Xem: Metonymy)

Ngươi sẽ bị mù

"Chúa sẽ khiến ngươi bị mù"

Ngươi sẽ không thấy mặt trời

Ê-ly-mas sẽ bị mù hoàn toàn.

Trong ít lâu

"Trong một khoảng thời gian" hay "cho đến thời điểm Chúa chỉ định"

Có sự mù mịt, tối tăm giáng trên Ê-ly-ma.

"Sự mù mịt và tối tăm giáng trên Ê-ly-ma", "một màn sương đen tối giáng trên Ê-ly-ma", "mắt của Ê-ly-ma trở nên mờ rồi tối đen" hay "Ê-ly-ma bắt đầu không thấy rõ rồi sau đó không thể nhìn thấy gì nữa"

Ông bắt đầu đi loạng choạng

"Ê-ly-ma quờ quạng" hay "Ê-ly-ma bắt đầu dò dẫm chung quanh"

Quan tổng đốc

Thống đốc phụ trách tỉnh La Mã. Có thể dịch là “thống đốc”.

Ông tin

"Quan tổng đốc tin" hay "quan tổng đốc tin Chúa Giê-xu"

Ông kinh ngạc về

"Quan tổng đốc kinh ngạc về" hay "quan tổng đốc cảm thấy vô cùng ngạc nhiên"