vi_tn_Rick/2co/11/22.md

1.3 KiB

Họ là người Hê-bơ-rơ sao? Tôi cũng vậy. Họ là người Y-sơ-ra-ên sao? Tôi cũng vậy. Họ là con cháu Áp-ra-ham sao? Tôi cũng vậy. Họ là tôi tớ của Chúa Cứu Thế sao?

Hê-bơ-rơ, Y-sơ-ra-ên, con cháu Áp-ra-ham là những cách gọi khác nhau cho người Do Thái.

như thể tôi là người mất trí

"như thể tôi là người điên”

Tôi còn hơn

Tham khảo cách dịch: “Tôi là một đầy tớ của Chúa Cứu Thế còn hơn họ nữa” (See: rc://vi/ta/man/translate/figs-ellipsis)

thậm chí trong những công việc khó nhọc hơn nhiều

Tham khảo cách dịch: “Tôi đã từng làm việc khó khọc hơn thế” (See: rc://vi/ta/man/translate/figs-ellipsis)

bị tù tội nhiều hơn thế

Tham khảo cách dịch: “Tôi đã từng bị giam hãm thường xuyên hơn thế” (See: rc://vi/ta/man/translate/figs-ellipsis)

bị đòn roi nhiều vô số nhiều

Tham khảo cách dịch: “Tôi đã bị đánh đập nhiều vô số kể” (See: rc://vi/ta/man/translate/figs-ellipsis)

nhiều phen suýt chết

Tham khảo cách dịch: “và tôi đã từng nhiều lần suýt chết” (See: rc://vi/ta/man/translate/figs-ellipsis)