vi_tn_Rick/1sa/04/10.md

9 lines
653 B
Markdown
Raw Normal View History

2018-04-16 20:39:40 +00:00
# Y-sơ-ra-ên bị đánh bại
Có thể dịch cụm từ nầy sang thể chủ động. Tham khảo cách dịch: “họ đánh bại Y-sơ-ra-ên”. Từ “Y-sơ-ra-ên” là một phép hoán dụ để chỉ về “quân đội Y-sơ-ra-ên” (Xem: [[rc://vi/ta/man/translate/figs-activepassive]] và [[rc://vi/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# Hòm Giao Ước của Đức Chúa Trời bị chiếm đoạt
Có thể dịch cụm từ nầy sang thể chủ động. Tham khảo cách dịch: “Dân Phi-li-tin cũng cướp đi Hòm Giao Ước của Đức Chúa Trời” (Xem: [[rc://vi/ta/man/translate/figs-activepassive]])