* Một người kiêu ngạo thường không chấp nhận những lỗi lầm của chính mình. Người đó thường không khiêm nhường.
* Kiêu ngạo có thể dẫn đến việc không tôn thờ Chúa trong những cách khác nhau.
* Từ này cũng được sử dụng với nghĩa tích cực là "tự hào" về thành tựu mà ai đó đạt được và tự hào về con cái của bạn. Thành ngữ "tự hào về những gì mình làm được" có nghĩa là tìm thất niềm vui khi mình làm tốt công việc.
* Vài người có thể tự hào về việc người đó đã làm được mà không quá tự phụ vì nó. Vài ngôn ngữ có những từ khác nhau cho hai nghĩa khác nhau của từ này.
* Từ " tự phụ" luôn mang ý nghĩa tiêu cực như" kiêu căng", "ngạo mạn" hay "tự cao tự đại".
* Từ "sợ" cũng dùng để chỉ sự tôn kính sâu sắc cho một người có uy quyền.
* Cụm từ "nỗi sợ Đức Giê-hô-va" cũng như " nỗi sợ Chúa" chỉ về sự kính sợ Chúa và bày tỏ điề đó bằng việc thờ lạy Ngài. Nỗi sợ đó xuất phát từ việc biết rằng Chúa là thánh và ghét tội lỗi.
* Kinh Thánh dạy rằng một người kính sợ Chúa sẽ trở nên khôn ngoan.
* Dựa vào ngữ cảnh, "sợ" có thể được dịch là "kinh sợ" hay "tôn trọng sâu sắc" hay "sùng kính".
* Từ " sợ" có thể được dịch là "kinh hãi" hay " sợ hãi"
* Câu " Sự kinh hãi Chúa xông vào tất cả họ" có thể dịch là "Thình lình tất cả họ kinh sợ và tôn kính Chúa" hay "Lập tức, họ kinh ngạc và sùng kính Chúa" hoặc là "Ngay sau đó, họ cảm thấy rất kinh sợ Chúa".
* Những vị thần hay nữ thần giả này không tồn tại. Đức Giê-hô-va là Chân Chúa duy nhất.
* Người ta thỉnh thoảng làm những hình tượng những vị thần để thờ lạy như một biểu tượng của những vị thần giả.
* Trong KInh Thánh, người của Chúa thường xuyên quay khỏi việc thờ lạy Ngài để thờ lạy những thần không thật.
* Ma quỷ thường dối gạt rằng những vị chúa và thần tượng không có thật có năng quyền, để con người tin vào.
* Ba-anh, Da-gon và Mo-loc là ba trong số những vị thần giả mà con người thờ phượng trong thời Kinh Thánh.
* A-sê-ra và Ác-tê-mít (Diana) là hai vị nữ thần mà người xưa tôn thờ.
* Có thể chỉ dùng chung một từ để chỉ cả "Chúa" và "chúa giả" trong một vài ngôn ngữ.
* Từ "thần tượng" được dùng để chỉ những vị chúa giả.
* Trong tiếng Anh, chữ cái "g" viết thường dùng để chỉ những vị chúa giả và "G" viết hoa để chỉ Chân Chúa thật duy nhất. Những ngôn ngữ khác cũng làm như vậy.
* Một giải pháp khác là sử dụng một từ khác hoàn toàn để chỉ những vị chúa giả.
* Vài ngôn ngữ thường thêm một từ vào để xác định thần giả đó là nam hay nữ.