vi_tn_Rick/jdg/16/25.md

13 lines
637 B
Markdown
Raw Normal View History

2018-04-16 20:39:40 +00:00
# Hãy gọi Sam-sôn… Chúng kêu Sam-sôn
Bởi vì Sam-sôn là tù nhân, người ta sẽ không trực tiếp gọi ông, nhưng đúng hơn là dân Phi-li-tin yêu cầu người có trách nhiệm dẫn ông ra ngoài. Tham khảo cách dịch: “Hãy bảo họ dẫn Sam-sôn ra… Chúng đem Sam-sôn” (Xem: [[rc://vi/ta/man/translate/figs-explicit]])
# cậu bé
"cậu thiếu niên”. Đây không phải là một cậu bé, nhưng đúng hơn là một thiếu niên.
# Hãy để ta chạm vào các cây cột đền
"Hãy để ta chạm đến những cây cột chống đỡ cho ngôi đền nầy”