vi_tn_Rick/neh/03/28.md

25 lines
729 B
Markdown
Raw Normal View History

2018-04-16 20:39:40 +00:00
# cổng Ngựa
Đây là tên của lối vào ở trên tường thành.
# Xa-đốc ... Y-mê ... Sê-ma-gia ... Sê-ca-nia ... Ha-na-nia ... Sê-lê-mia ... Ha-nun ... Xa-láp ... Mê-su-lam ... Bê-rê-kia
Đây đều là tên của những người nam . (Xem: [[rc://vi/ta/man/translate/translate-names]])
# Sê-ma-gia con trai Sê-ca-nia, người giữ cổng Đông
Sê-ma-gia mới là người giữ cổng Đông, chứ không phải Sê-ca-nia
# người giữ cổng Đông
"người coi sóc cổng Đông" hoặc "người đóng mở cổng Đông"
# cổng Đông
Đây là tên của lối vào ở trên tường thành.
# phòng sinh hoạt của mình
"những căn phòng mà Mê-su-lam ở"