forked from WA-Catalog/vi_tn
19 lines
803 B
Markdown
19 lines
803 B
Markdown
|
# Ô-nan
|
||
|
|
||
|
Đây là tên của một trong các con trai Giu-đa. Xem cách đã dịch ở [GEN 38:4](./03.md). (Xem: [[rc://vi/ta/man/translate/translate-names]])
|
||
|
|
||
|
# Hãy làm bổn phận của người em chồng
|
||
|
|
||
|
Em chồng
|
||
|
|
||
|
# Gian ác dưới cái nhìn của Đức Giê-hô-va
|
||
|
|
||
|
Cụm từ “dưới cái nhìn” chỉ về việc Đức Giê-hô-va nhìn thấy sự gian ác của Ô-nan.
|
||
|
Gợi ý dịch: "gian ác và Đức Giê-hô-va nhìn thấy điều đó" (Xem: [[rc://vi/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
||
|
|
||
|
# Đức Giê-hô-va cũng giết người
|
||
|
|
||
|
Đức Giê-hô-va giết người vì việc người làm là gian ác. Có thể nói rõ ý này.
|
||
|
Gợi ý dịch: "Vì thế Đức Giê-hô-va cũng giết người" (Xem: [[rc://vi/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
||
|
|